Knjiga 12
Odabrane poeme iz knjige "Dvadeset sedam hiljada izdanaka težnje", deo 12.
Dvadeset sedam hiljada izdanaka težnje, deo 12, naslovna strana (1983.).
1131.
You are good,
But you want to be better.
You can be better
Only by having a gratitude-heart.
You are better,
But you want to be best.
You can be best
Only by becoming a surrender-life.
1131.
Ti si dobar,
Ali želiš da budeš bolji.
Možeš da budeš bolji
Jedino tako što ćeš imati srce zahvalnosti.
Ti si bolji,
Ali želiš da postaneš najbolji.
Možeš da budeš najbolji
Jedino tako što ćeš postati život predaje.
1139.
If you can imagine your future,
You are great.
If you can build your future,
You are good.
If you can surrender your future to God
For Him to use in His own Way,
You are perfect.
1139.
Ako umeš da zamisliš svoju budućnost,
Ti si veliki.
Ako umeš da izgradiš svoju budućnost,
Ti si dobar.
Ako umeš da predaš svoju budućnost Bogu
Da je On koristi na Njegov sopstveni Način,
Onda si savršen.
1145.
I take each failure as an opportunity
To increase my surrender
And destroy my frustration-life.
1145.
Ja prihvatam svaki neuspeh kao priliku
Da uvećam moju predanost
I uništim moj život frustracije.
1147.
If you give to your Beloved Supreme
What you have and what you are,
A frustration-pool,
Then you can become
What He has and what He is:
The Satisfaction-Ocean.
1147.
Ako predaš tvom Voljenom Svevišnjem
Ono što imaš i ono što jesi,
Rezervoar frustracije,
Onda možeš da postaneš
Ono što On ima i ono što On jeste:
Okean Zadovoljstva.
1150.
Do not expect
What is beyond your capacity to receive.
Do not expect
What is beyond your capacity to achieve.
Otherwise, there will be a serious crash
Between your expectation-car
And your reality-train.
1150.
Ne očekuj
Ono što je iznad tvoje sposobnosti da primiš.
Ne očekuj
Ono što je iznad tvoje sposobnosti da postigneš.
U suprotnom, desiće se ozbiljan sudar
Između tvojih kola očekivanja
I tvog voza realnosti.
1154.
When I am able to surrender
What I have and what I am
To my Eternity's Beloved Supreme,
I become inseparably one
With His Infinity's Delight.
1154.
Kad uspem da predam
Ono što imam i ono što jesam
Voljenom Svevišnjem moje Večnosti,
Ja postajem nerazdvojno jedno
S Njegovim Blaženstvom Beskraja.
1156.
If tomorrow I become a better person,
I must offer that better life of mine
To God.
If the next day I again become worse,
I must cheerfully offer that life, too,
To God.
In this way each day
I can go one step forward
Toward my ultimate
Oneness-perfection-delight
With my Beloved Supreme.
1156.
Ako sutra postanem bolja osoba,
Moram da ponudim taj moj bolji život
Bogu.
Ako dan kasnije opet postanem gori,
Moram radosno da ponudim i taj život
Bogu.
Na ovaj način svakog dana
Mogu da napredujem jedan korak
Prema mom konačnom
Blaženstvu savršenog jedinstva
S mojim Voljenim Svevišnjim.
1157.
One day you may be spiritually lame,
And the next day you are the fastest sprinter.
True surrender is to offer
Both your slowness and your speed,
Whatever you have and whatever you are,
To your life's Absolute Supreme,
And to nobody else.
1157.
Jednog dana možda si duhovni bogalj,
A sledećeg dana si najbrži sprinter.
Istinska predaja da ponudiš
I tvoju sporost i tvoju brzinu,
Šta god imaš i šta god jesi,
Apsolutnom Svevišnjem tvog života
I nikom drugom.
1163.
If you see your enemy coming,
You can close the doors and windows
Of your life
To keep him out.
But if your enemy
Is already comfortably settled
Inside your heart-room,
It is not an easy task
To grab him and throw him out.
Therefore be extremely careful
Of your enemy within.
1163.
Ako vidiš tvog neprijatelja kako dolazi,
Možeš da zatvoriš vrata i prozore
Tvog života
I sprečiš ga da uđe.
Ali ako se tvoj neprijatelj
Već udobno smestio
U sobi tvog srca,
Onda nije lak zadatak
Da ga zgrabiš i izbaciš napolje.
Zato se dobro čuvaj
Tvog neprijatelja iznutra.
1164.
My human mind tells me
That you are lethargic
Because I get up long before you.
My divine heart tells me
That you have worked very hard,
Therefore your chosen hour
Is the right time for you to get up.
1164.
Moj ljudski um kaže mi
Da si letargičan
Jer ja ustajem mnogo ranije od tebe.
Moje božansko srce kaže mi
Da si vrlo naporno radio,
Zato je tvoj odabrani čas
Ispravno vreme za tebe da ustaneš.
1167.
An idea has entered into your mind:
"I am very bad, impure, undivine!"
You must replace it immediately
With another idea:
"I am God's child,
So how can I be impure and undivine?
Totaly absurd!"
1167.
Jedna ideja ušla je u tvoj um:
"Ja sam vrlo loš, nečist, nebožanski!"
Moraš smesta da je zameniš
Drugom idejom:
"Ja sam Božje dete,
Kako onda mogu da budem nečist i nebožanski?
Potpuno nezamislivo!"
1182.
In your meditation
If you are desperately trying
To reach the acme of perfection
But you are failing,
Do not give up.
As one who does the long jump
Rests in between each attempt,
Wait and try again.
Who knows, in your next attempt
You may do extremely well.
1182.
U tvojoj meditaciji,
Ako očajnički pokušavaš
Da dosegneš vrhunac savršenstva,
Ali ti ne ide,
Nemoj da odustaneš.
Kao što skakač u dalj
Odmara između dva pokušaja,
Sačekaj i pokušaj ponovo.
Ko zna, u tvoj sledećem pokušaju
Možda će ti ići vrlo dobro.
1183.
There are many who do not want to try
To succeed in the spiritual life.
But you must be a hero-warrior
Who will try again and again
Until success-satisfaction is won.
1183.
Ima mnogo onih koji ne žele da pokušaju
Da uspeju u duhovnom životu.
Ali ti moraš da budeš herojski ratnik
Koji će pokušavati ponovo i ponovo
Sve dok ne postigne zadovoljstvo uspeha.
1198.
I am a tiny drop
Inside an infinite ocean of light.
I have only to expand slowly and steadily
To become the ocean itself,
And then I shall unmistakably
Be able to claim the entire ocean
As my own, very own.
1198.
Ja sam sićušna kap
U beskrajnom okeanu svetlosti.
Ja samo moram da rastem lagano i neprestano
Dok ne postanem sam okean,
I onda ću napogrešivo
Moći da smatram celi okean
Lično mojim, mojim sopstvenim.
1200.
O my Inner Pilot,
I have not done anything.
It is You who have done everything
In and through me.
Now may I become only one thing
For the rest of my life:
A gratitude-heart within and without.
1200.
O moj Unutrašnji Kormilaru,
Ja nisam učinio ništa.
Ti si onaj koji je učinio sve
U meni i kroz mene.
Neka postanem samo jedno
Od sad pa do kraja mog života:
Srce zahvalnosti iznutra i spolja.
Izbor i prevod: Dejan Maksimović
Except where explicitly stated otherwise, the contents of this site are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. read more »
SriChinmoyCentre.org is a Vasudeva Server project.