Dve božanske osobine: pouzdanje i iskrenost
Naslovna strana knjige "Dve božanske osobine: pouzdanje i iskrenost"
Autor: Sri Chinmoy (Šri Činmoj)
Naslov originala: Two Divine Qualities: Confidence And Sincerity
Izdavač originala: Agni Press, New York, 1999.
Prevod sa engleskog: Irina Skerl
Lektura i korektura: Nada Matasić, Dejan Maksimović
Izdavač za Srbiju: Hema-Kheya-Neye, Beograd, 2007.
Dve božanske osobine: pouzdanje i iskrenost
Sledećih dvadeset poema o pouzdanju Šri Činmoj je napisao 14. decembra 1981.
1. Only a self-giving devotee Can have ecstatic confidence In the depths of his heart. Jedino posvećenik koji daje sebe Može da ima ekstatično pouzdanje U dubinama svog srca.
2. If we can earnestly And soulfully meditate, Then we can easily have Cheerful confidence. Ako umemo krajnje iskreno I duševno da meditiramo, Onda lako možemo da imamo Radosno pouzdanje.
3. Perfect confidence is not In earth-possession But in self-illumination. Savršeno pouzdanje nije U zemaljskom posedovanju, Već u prosvetljavanju sebe.
4. To acquire victory's crown, One must cultivate Resolute confidence In one's spiritual life. Da bi zadobio krunu pobede, Čovek mora da razvije Nepokolebljivo pouzdanje U svoj duhovni život.
5. If a seeker is not Continuously blessed With a purity-breath, Then his life Will unmistakably betray Arrogant confidence. Ako tragalac nije Neprestano blagosloven Dahom čistote, Njegov će život nepogrešivo zračiti Arogantnim samopouzdanjem.
6. Success on the outer plane Does not remain a far cry After the mind has achieved Solid confidence. Uspeh na spoljašnjem planu Ne ostaje daleki vapaj Kad je um jednom postigao Solidno pouzdanje.
7. Before God-realisation It is almost an impossible task To have supreme confidence In one's aspiration-life. Pre ostvarenja Boga Skoro je nemoguće Imati vrhunsko pouzdanje U svoj život težnje.
8. Devilish confidence And destruction Are immediate neighbours. Preterano pouzdanje I uništenje Prvi su susedi.
9. To have complacent confidence Is the beginning Of one's fast-approaching perdition In one's inner life. Imati samozadovoljno pouzdanje Začetak je Brzo približavajuće propasti U unutrašnjem životu.
10. If you are a good seeker, Then you will try To earn confidence In the depths Of your aspiring heart And not enjoy confidence In your obscure and impure vital. Ako si dobar tragalac, Potrudićeš se Da stekneš pouzdanje Duboko u svom Srcu koje teži, A nećeš uživati u pouzdanju U svoj mračni i nečisti vital.
11. A disciplined life Can unmistakably Register confidence In the searching mind. Disciplinovan život Nepogrešivo može Da obezbedi pouzdanje U umu koji traga.
12. When the clever mind undermines Your spiritual confidence In your life, Do not be doomed to disappointment, Even for a fleeting second. Kad ti promućurni um podrije Duhovno pouzdanje U životu, Nemoj biti razočaran Čak ni na tren.
13. Confidence in my mind Wavers. Pouzdanje u mom umu Posrće.
14. Confidence in my heart Soars. Pouzdanje u mom srcu Uzleće.
15. Confidence in my soul Prevails. Pouzdanje u mojoj duši Pobeđuje.
16. My aspiring heart Is My intimate confidant. Moje srce koje teži Moj je Intimni poverenik.
17. My searching mind Is My faithful confidant. Moj um koji traga Moj je Verni poverenik.
18. My striving vital Is My usual confidant. Moj vital koji se trudi Moj je Svakodnevni poverenik.
19. My awakened body Is My receptive confidant. Moje probuđeno telo Moj je Prijemčivi poverenik.
20. My dedicated life Is My serving and fulfilling confidant. Moj posvećeni život Moj je Poverenik koji me služi i ispunjava.
Narednih dvadeset-šest poema o iskrenosti Šri Činmoj je napisao 20. oktobra 1995.
21. Sincerity Is God the seed. Iskrenost Je Bog-seme.
22. Sincerity Is Soul the garden. Iskrenost Je Duša-vrt.
23. Sincerity Is Heart the plant. Iskrenost Je Srce-biljka.
24. Sincerity Is Life the tree. Iskrenost Je Život-drvo.
25. Sincerity Without intensity Is futility. Iskrenost Bez intenziteta Je uzaludna.
26. Sincerity Without eagerness Is barrenness. Iskrenost Bez gorljive želje Je neplodna.
27. Sincerity Without cheerfulness Is callousness. Iskrenost Bez radosti Je okorela.
28. Sincerity Without humility Is absurdity. Iskrenost Bez poniznosti Je apsurdna.
29. Sincerity Is the sweetness Of our outer existence. Iskrenost Je slatkoća Našeg spoljašnjeg postojanja.
30. Sincerity Is the fullness Of our inner existence. Iskrenost Je punoća Našeg unutrašnjeg postojanja.
31. God embraces The heart of Sincerity. Bog grli Srce Iskrenosti.
32. God blesses The mind of Sincerity. Bog blagosilja Um Iskrenosti.
33. God treasures The life of Sincerity. Bog ceni i čuva Život Iskrenosti.
34. When a seeker is wanting In sincerity, His aspiration-heart And dedication-life Are bound to become Spiritually bankrupt Sooner than at once. Kad tragaocu nedostaje Iskrenost, Njegovo srce težnje I život posvećenosti Neizbežno će Duhovno bankrotirati U najkraćem mogućem roku.
35. Sincerity Is by far the best God-Protection-assurance. Iskrenost Je daleko najbolje Jemstvo Božje Zaštite.
36. A sincerity-mind, An openness-heart And A fullness-soul Are most intimately Inseparable. Iskren um, Otvoreno srce I Ispunjena duša Najintimnije su Nerazdvojni.
37. When I become my own Sincerity-heart, God becomes His fastest and strongest Magnet-Heart. Kad postanem moje Srce - iskrenost, Bog postaje Njegovo Srce - najbrži i najsnažniji magnet.
38. The more I value My sincerity-breath, The stronger becomes God's Manifestation-Promise In and through me on earth. Što više cenim Dah moje iskrenosti, To snažnije biva Obećanje Božjeg Ispoljenja na zemlji U meni i kroz mene.
39. In the battlefield of life, We become the victors Over ignorance-night Only when The sincerity of the mind, The spontaneity of the heart, The rapidity of the vital And The purity of the body Work in perfect oneness. Na bojnom polju života Pobedu protiv noći neznanja Odnosimo Tek kad Iskrenost uma, Spontanost srca, Hitrina vitala I Čistota tela Deluju u savršenom jedinstvu.
40. Sincerity, I do love you and need you. But I am telling you In all sincerity That I love and need God's Will Manifestation-Delight On earth Infinitely more. Nay, God's Fulfilment-Smile Is the only thing That I sleeplessly need. Iskrenosti, Zaista te volim i potrebna si mi. Ali kažem ti Sasvim iskreno Da volim i da mi je potrebno Blaženstvo Ispoljavanja Božje Volje Na zemlji U beskrajno većoj meri. Štaviše, Osmeh Božjeg Ispunjenja Jedino je što mi Besano treba.
41. Sincerity, You are morality's Loftiest height. Iskrenosti, Ti si najuzvišenija visina Moralnosti.
42. Morality is the excellence Of the mind, heart and life. Although spirituality Is in morality and for morality, It goes far beyond Morality's territory-confines. Moralnost je izvrsnost Uma, srca i života. Mada je duhovnost U moralnosti i za moralnost, Ona daleko nadilazi Ograničenja teritorije moralnosti.
43. The human in us needs Sincerity's perfect perfection And Morality's complete satisfaction. Ljudskom u nama potrebno je Savršeno savršenstvo iskrenosti I Potpuno zadovoljenje moralnosti.
44. The divine in us Also needs the same. But the divine in us, Being consciously and constantly One with God's Will, At times does not abide By morality's strict injunctions. Božanskom u nama Treba to isto. Ali pošto je božansko u nama Svesno i neprestano Jedno sa Božjom Voljom, Ono se katkad ne ophodi Po striktnim naredbama moralnosti.
45. Humanity's complete fulfilment Can and shall dawn Only when humanity prayerfully, Bravely and self-givingly Accepts Divinity For the sake of Divinity. Potpuno ispunjenje čovečanstva Može da osvane i osvanuće Tek kad čovečanstvo molitveno, Odvažno i samodajući Prihvati Božansko Zarad Božanskog.
46. "Let Thy Will be done," Him to fulfil in His own Way: This is sincerity's sleepless dream And breathless reality. "Neka bude Volja Tvoja," Njega da ispunim na Njegov sopstveni Način: To je besani san iskrenosti I njena stvarnost bez daha.